Publicidad:
Terra
La Coctelera

TRASTEO A http://www.karisma.org.co/carobotero

Este blog fue cambiado de lugar, continuará en http://www.karisma.org.co/carobotero, disculpen cualquier inconveniente.

La Propiedad Intelectual del Autor del libro ≠ de la Propiedad Exlibris del Dueño del libro

Hace varios años mi hermana, diseñadora industrial, me regaló de navidad el diseño digital para imprimir de un ‘ex libris’ para mi, le agradecí sorprendida no sin antes preguntar… ¿para qué sirve un ex libris? Ella me dijo que era la forma en que se marcaban las colecciones de libros hace ya varios siglos, eran pequeñas obras de arte que los propietarios de los libros colocaban sobre la contraportada (generalmente) para reivindicar su posesión y dificultar el robo del ejemplar, era como un sello personal o institucional (si el libro pertenecía a una biblioteca) que identificaba la colección o fondo al que el libro pertenecía … Yo pensé que era la misma idea de la marca del ganado y sonreí... Por motivos de mi itinerancia durante los últimos años (que me ha impedido tener un lugar en el que estén ‘mis libros’) guardé mi Ex Libris en un cajón de mi memoria y en una memoria en un CD de back up, esperando tiempos mejores.

En estos días en que he estado dedicando tiempo a montar y llenar de contenido este blog, estaba pensando en una forma sencilla de explicar la diferencia entre la mal llamada ‘propiedad’ intelectual y la ‘propiedad’ con todas sus letras y sin agregados. Fue entonces cuando rescate de mi memoria ese regalo guardado y casi no logro encontrar la memoria digital que ha estado de viaje conmigo estos años para buscarle un puesto en mis libros de hoy. Se me ocurrió que explicar los Ex Libris y su función permite diferenciar la propiedad que recae sobre un libro de la propiedad intelectual que se le reconoce a ese mismo texto.

De acuerdo con el Diccionario de la Real Academia de la Lengua:

"ex libris. (Loc. lat.; literalmente, 'de entre los libros'). 1. m. Etiqueta o sello grabado que se estampa en el reverso de la tapa de los libros, en la cual consta el nombre del dueño o el de la biblioteca a que pertenece el libro".

Efectivamente la explicación que me dio mi hermana hace varios años es la correcta y el ex libris simbolizaba la verdadera propiedad que recae sobre un libro, es la que tengo yo sobre los libros que compro, que me regalan, que encuentro, la que me hace dueño y señor del ejemplar, es la misma que tiene el dueño sobre las reses que ha marcado con su sello, es la que intuimos cuando vemos una vaca marcada. La propiedad que anuncia el ex-libris es la que me permite regalar, prestar, subrayar e incluso tirar a la caneca ese libro sin tener que contar con nadie más, sin consultar a nadie más que a mi propia conciencia (dejemos de lado un rato y para efectos del ejemplo la función social de la propiedad).

En cambio, la ‘propiedad’ intelectual es la que tiene el autor sobre el contenido de ese libro que es mío (nota al margen: no ocurre así con el ganado por que se trata por naturaleza de un bien material, digamos que el contenido de la vaca sigue siendo del propietario de la vaca pues no hay allí nada inmaterial que merezca una protección especial), es un limite legal que la Ley ha impuesto a mi propiedad material.

En la medida en que reconocemos un valor importante en la creatividad y sobre todo en la forma como ésta se expresa le reconocemos, a través de la Ley, privilegios al autor sobre su producto intelectual. Admirar la belleza de una obra artística ha tenido siempre un puesto importante en nuestra sociedad y se reconoce mediante la concesión al autor de una serie de derechos monopólicos que le permitan garantizar la integridad de la obra, de ese producto inmaterial, y que lo autorizan para explotarla económicamente, con el fin de retribuirlo por su labor creativa. Los privilegios legales en este caso son la ‘propiedad intelectual’ del autor (que entre nosotros herederos del sistema de derecho civil también se conocen como derechos de autor). Estos privilegios son los que imponen límites al propietario del libro sobre el contenido de la obra pero no sobre el ejemplar en donde esta contenida la misma.

Fijémonos entonces que la ‘propiedad intelectual’ del autor no es una verdadera ‘propiedad’, pues tiene límites temporales y de alcance que no permiten tal acepción y que son lógicos considerando que se trata de un bien inmaterial (inapropiable, inagotable y no consumible), mientras que el ejemplar del libro es un bien material (apropiable, agotable y consumible) sobre el que el concepto tradicional y propio de propiedad no tiene ningún inconveniente.

El autor sobre su obra tiene los privilegios que le otorga la Ley, dentro de los límites que ella le otorga y por eso lo que tiene son derechos monopólicos temporales y no una propiedad sobre la obra. Esta diferencia no demerita los derechos que residen en cabeza del autor, simplemente ayuda a entender la naturaleza de cada una y la necesidad de tener la claridad mental en ese sentido.

Por eso en un ejemplar fisico de un libro que tiene por elección o defecto el simbolo ©, o cualquier otro de los desarrollados como alternativa en los últimos años (por ejemplo CC), coexisten las dos 'propiedades', también en las obras que circulan por Internet y por medios digitales ocurre, también coexisten las dos 'propiedades'.

LA ÑAPA… Estoy de trasteo… voy a cambiar el servidor de mi blog asi que les pido que me visiten la próxima vez en http://www.karisma.org.co/carobotero, nuevo look y les prometo para la próxima entrega una ojeada a mi ‘ex libris’.

El portátil de $100- Notas sobre reflexiones propias y ajenas

Leyendo el artículo de Teemu Leinonen:The Laptop $100: Maná-Vaporware y durante su traducción, me pareció importante dejar una serie de notas de reflexión sobre el tema de las propuestas para la educación en la nueva sociedad y las políticas estatales en relación con ellas. Aunque no es un tema del que tenga especial conocimiento, sí es de mi especial interés y creo que encaja con los intereses de la mayoría para estar informados y opinar.
El articulo me trajo a la memoria apartes de la última obra de Manuel Castells, la Galaxia Internet, en donde se refiere a algunos aspectos de la Brecha Digital.
Bajo el presupuesto de que la nueva sociedad gira en torno a Internet señala que no solo el acceso a la red es el marcador que permite idenficar la brecha, indica que hay muchos otros aspectos que pueden influir en que tal distancia exista o se incremente. Profundiza en elementos como que el acceso a Internet está dado por diversos tipos de medidores y no solo el tradicional de países ricos y pobres. Afirma que otros elementos como raza, edad, posición económica, etc., deben ser tenidos en cuenta. Menciona la velocidad de la conexión como un factor que también influye en la posibilidad de una correcta conexión, pero además, y esto fue lo que recordé, dice que el acceso a la conexión en el proceso educativo tiene gran impacto, pero con ello no solo se refiere a tener conexión a internet, sino a tener un maestro que sea capaz de transmitir las nuevas habilidades que se requieren para el acceso a ese conocimiento. Lo ilustra además con ejemplos de EEUU en donde se ha llegado a niveles de conexión a Internet casi totales en el sector educativo y sin embargo las cifras del aprovechamiento no le hacen justicia a esa conectividad casi total. Los maestros y la forma de enseñar siguen siendo una clave en el proceso.
Adicionalmente, Castells llama la atención sobre el hecho de que Internet. y la sociedad que ha cambiado con él, han generado a su turno un paradigma que mide el desarrollo en función de la conectividad de las comunidades a Internet (incluso entendiendo conectividad con todos los elementos que el reseña y no solo en su sentido simple de acceso a Internet) y de las habilidades que se deben lograr para aprovecharlas, pero que olvida el otro lado de la moneda. Opina que precisamente la forma de medir correctamente La Brecha Digital es teniendo en cuenta no solo la conexión sino también la ausencia de ella.
Leyendo el artículo de Teemu me pareció que el MIT y Negroponte están abordando el problema de la Brecha Digital, en relación con el proceso educativo de los países en desarrollo, como una simple ausencia de acceso a Internet y con ello adoptando una posición muy comercial que puede ser fácilmente comprada por los gobiernos de turno que se sentirán haciendo una gran labor para disminuir esa Brecha Digital, como si en todo caso el famoso portátil no exigiera muchas otros elementos para lograr su fin, entre otros un analisis serio sobre los aspectos que tienen a cada pais 'desconectado'.
El boom publicitario del portátil de USD$100 me permite reflexionar sobre eso, sobre la necesidad de analizar las posibilidades y el entorno que es particularmente importante si pensamos que la decisión gubernamental de invertir en un proyecto de este tipo tiene costos muy altos. Pero además me obliga a recordar que todas las soluciones no son generalizables, lo que suena como una solución interesante (y aún así muy criticable) para Bogotá y otras grandes ciudades colombianas, parece lejana de toda lógica para miles de poblaciones rurales colombianas.
Reconozco mi ignorancia en este tema en concreto y muchos de los elementos que lo rodean, pero me parece que estos elementos de juicio nos sirven para pensar en las propuestas salvadoras que se proclaman como tales y que deben ser analizadas con cuidado por quien tiene la responsabilidad de tomar las decisiones políticas. Las posibles decisiones que tome nuestro gobierno podran ser mejor analizadas en comunidades informadas, al menos sabremos formular algunas preguntas y no quedarnos con el boom publicitario.

El portátil de $100: Maná-vaporware

Ya ha pasado algún tiempo de la presentación en sociedad del prototipo del portátil de USD100 que Negroponte y el MIT prometen como uno de los escalones más importantes para disminuir la brecha digital en los países del tercer mundo.
La noticia en general fue tomada y divulgada en forma muy amplia y con niveles de aceptación y expectativa muy altos. Sin tener conocimientos concretos sobre el tema pero avasallada por la multitud de eufóricas adhesiones a la idea solo encontré en su momento, dentro de mis lugares comunes de consulta, una visión alternativa a la propuesta que daba entonces Ojo Al Texto. Guardé el tema en un cajón con una sensación de una aplastante excitación generalizada que en todo caso no me quedaba clara.
Acabo de leer otro artículo en el blog de FLOSSE Posse, en el que Teemu Leinonen hace una crítica al proyecto desde la óptica de herramienta pedagógica. La crítica pone algunos puntos muy en blanco y negro sobre el tema y precisamente evidencia algunos temas centrales del proyecto para la toma de decisiones en los países en desarrollo. Seguramente no aborda todas las posibles críticas, pero es un muy buen comienzo para revisar el tema.
Con el permiso de Teemu traduje el artículo y lo dejo para su propio análisis.

El portátil de $100: Maná-vaporware

Teemu Leinonen (Noviembre 30 de 2005)
Traducido por Carolina Botero Cabrera (Diciembre 4 de 2005)

Encuentro el proyecto de MIT portátiles a $100 inquietante. Para mi todavía existen demasiadas preguntas sin respuestas. También encuentro que no estoy solo con mis pensamientos. Muchas otras personas se han mostrado críticas con la última gran idea del Sr. Negroponte.
El viernes pasado Thackara de Doors of Perception llamó el portátil de $100 de MIT “manna-ware” y Jamais Cascio de Worldchanging preguntó ¿por qué el instrumento debe ser un portátil? En la discusión que siguió al post de Jamais la gente declaró que si alguien se preocupara por preguntar seguramente la prioridad seria a favor del teléfono y de la televisión como instrumentos de comunicación antes que a favor de un computador con acceso a Internet.
En consecuencia, creo que todos estamos viendo que el portátil de $100 del MIT es simplemente un vaporware y el último intento de MIT de conseguir un mordisco de la “larga cola” (“long tail”) del mundo en desarrollo. Sin embargo, me preocupa que muchos gobiernos estén considerando seriamente que el portátil de MIT será lo que llevará a sus niños a la sociedad de la información.
Dado que la herramienta está primordialmente dirigida a las escuelas -básicamente para que sea adquirida por los Ministerios de Educación– me gustaría saber un poco más sobre los resultados que se espera obtener y la idea pedagógica detrás del proyecto del portátil de MIT. En las políticas educativas uno debe siempre preguntar ¿quien está educando? ¿a quien?, ¿por qué?, ¿dónde? y ¿cómo? Me molesta verdaderamente que el MIT esté predicando que simplemente dándoles a todos los niños un portátil para el 2015, se conseguirá el desarrollo y el bienestar. Incluso la visión pedagógica que se hace explícita sobre cómo serán usados en las escuelas los portátiles de $100 es muy débil.
Me gustaría que la gente del MIT fuera un poco más transparente y abierta sobre sus motivaciones, su visión y sus metas con ese portátil de $100. Aquí hay una serie de preguntas (a las que no encontré respuesta en sus FAQ):
¿Por qué el único escenario de que habla la gente del MIT es entregar textos escolares con el portátil de $100? ¿Es que acaso ellos se han dado cuenta que es el mejor argumento de ventas para los gobiernos que solamente ven la enseñanza en los renglones del presupuesto donde el uso de los textos escolares tiene un costo importante? ¿O es realmente esta la única forma de usar ICT en las escuelas en las que el equipo de MIT llevo a cabo su investigación? Con la actual visión el portátil de $100 es simplemente un libro electrónico (e-book), un costosísimo libro electrónico. El presupuesto de $20 / año/ estudiante que se usa hoy para los libros de texto en Brasil, por ejemplo, es 5 veces mejor inversión que los $100 por un portátil que será robado o roto en menos de un año. Un ejemplo: Casi todas las noches le leo a mi hija un texto escolar que era de mi abuela cuando ella estaba en la escuela primaria en la década de 1920.
Han escuchado los diseñadores del MIT hablar sobre diseño contextual? Se debe ser un tonto si se pretende seriamente declarar que los estudios pilotos realizados en las escuelas en Maine, EEUU, donde cada alumno recibe un Apple iBook, son de alguna forma transferibles a Brasil, África Sub-sahariana o China. Incluso sus propios resultados de examinar los portátiles en pueblos de Camboya mostraron que difícilmente existe algún uso para la tecnología allí. Su reporte dice: “no hay electricidad, por lo que el portátil es, entre otras cosas, la fuente de energía que más brilla en la casa.” Yo creo que necesitan varios antropólogos culturales y diseñadores en su equipo.
¿Por qué el MIT no decidió contribuir al proyecto Indio Simputer que lleva ya cinco años? Del proyecto Simputer ya hay un producto que se basa en Linux en el mercado. El precio podría ser fácilmente cercano a los $100 si algún gobierno ordenara unos cuantos millones de ellos. Para hacer que esto funcione ellos necesitan su sistema de mercadeo y contactos Sr Negroponte. Yo asumo que los investigadores del MIT conocen el proyecto Simputer, dado que tuvieron una sucursal del laboratorio – Media Lab Asia – en India durante algunos años.
Ahora, ustedes se preguntarán ¿Cuál es mi motivación para criticar el proyecto de MIT? Yo tengo dos razones que se enlazan: (1) Estoy manejando el proyecto R&D en el que diseñamos y desarrollamos el uso de teléfonos celulares en la enseñanza y el aprendizaje en países en desarrollo. Yo creo seriamente que la inversión en servicios celulares en países en los que las redes existen ya por todas partes y los equipos están llegando ya a la tercera mano (nosotros tenemos dos) en pocos años, tiene más sentido que invertir en portátiles. (2) Estoy preocupado que la iniciativa de MIT acabará con todos los buenos proyectos en este campo, puesto que todos esperarán a que sea efectivamente lanzado el vaporware de MIT.

Les dejo la traducción/explicacion corta de algunos términos usados en el artículo junto con las definiciones en inglés que el autor toma del Dictionary.com:
* manna – maná
* vaporware – prototipo de productos de software anunciados al mercado y cuyo efectivo lanzamiento puede no llegar a darse.
brochureware - como el vaporware pero al que se le monta todo un sistema de mercadeo del producto que solo existe en un catálogo. Esto tiene consecuencias en la decisión de compra de los consumidores que se abstendrán de adquirir productos de la competencia que ya existen.

GPL V.3 - COMIENZA EL PROCESO DE REVISION PARA 'LA LICENCIA' DE LA LIBRECULTURA

La FSF y Richard Stallman anunciaron desde hace algunos meses su intención de abordar la revisión del texto de su licencia GNU GPL. Hace unas horas se hizo público el diagrama del proceso que se llevará a cabo para tal fin, noticia muy esperada y que tiene consecuencias importantes en el ambiente de la LibreCultura. El proceso estará acompañado por Eban Moglen a través de la Fundación Software Freedom, que es la encargada de su solidez jurídica y de mantener el poder legal de la licencia, de hacer valer sus términos frente a infracciones.

La GNU GPL es ‘la licencia’ de la LibreCultura por excelencia. No solo la GNU GPL ha sido la pionera, en las manos de Richard Stallman y Eben Moglen, como herramienta jurídica que modifica el alcance del status quo legal, también ha sido el modelo a seguir en los desarrollos posteriores dentro de la LibreCultura. Su fórmula ingeniosa y su sólida construcción jurídica le han ganado una reputación que no puede desconocerse y que afecta la ecología del régimen jurídico de la propiedad intelectual de la actualidad.

Desde sus inicios la FSF dio un papel central a la GNU GPL que reconoce la importancia de la Licencia como mecanismo de incersión legal y respaldo jurídico del movimiento de Software Libre. El camino elegido por Stallman, que privilegía la defensa ideologica en la aproximación del Software Libre, le ha dado un carácter unitario y centralista a la Licencia. Todo el esquema de FSF gira en torno a un solo texto (única excepción la LGPL que no invalida la regla, antes bien la confirma), no se reconocen traducciones oficiales, no hay aproximaciones según las jurisdicciones, etc. Esta aproximación se apoya en forma consciente y directa en la naturaleza jurídica de la Licencia como acto jurídico autónomo del contrato, como manifestación suprema de la voluntad de quien es titular de un monopolio, una construcción muy bien meditada y esculpida por Eben Moglen.

El diseño que se hizo de la GNU GPL es fuertemente combativo y ha conseguido gracias a su solidez y a sus efectos de llamado y viral, una amplia comunidad que respaldó, usó y generó la contrapropuesta suficientemente sólida para desviar el alcance del diseño legal, comunidad que sigue aun hoy siendo una importante y fuerte base de la LibreCultura. Sin embargo, hoy por hoy, esa solidez enfrenta varios temas de discusión que seguramente serán abordados y debatidos, temas que ya están en la agenda de la FSF desde el momento que se anuncia y reconoce la necesidad de la tercera versión de la GNU GPL.

En términos generales la posición y liderazgo de la GNU GPL obliga a la FSF a hacer un proceso abierto de evaluación de la Licencia que implicará muchos retos dado el alcance actual del movimiento, la penetración de la Licencia en la LibreCultura (es la Licencia más utilizada por márgenes amplísimos) y la labor de filigrana que exigirá armar la nueva Licencia de forma que mantenga la solidez y reputación para el futuro en la forma como lo ha logrado la actual.

Personalmente me interesa revisar la forma como se abordarán en este proceso temas como la compatibilidad (¿se buscará un esquema más amplio o más estrecho?), el acance de la cláusula Copyleft, e incluso la forma como se enfrentará la decisión (sea cual sea) de Linus Torvalds de acoger o no los cambios para la Licencia de Linux.

Pero, a pesar del interés en estos temas sobre todos ellos hay uno que creo es el gran reto en materia del derecho: La necesidad que tiene la GNU GPL de ampliar su alcance en un mundo fuera de las fronteras de EEUU, en esos términos: ¿Cómo se fortalecerá la Licencia para enfrentar legislaciones locales que difieren de la de EEUU? ¿Cómo se fortalecerá la Licencia para enfrentar esquemas jurídicos internacionales que forman parte del régimen juridico y que deben ser ajustados para garantizar su solidez en el ámbito internacional? ¿Cómo se fortalecerá la Licencia admitiendo el diálogo con otros idiomas diferentes del inglés, manteniendo su fortaleza como documento legal? ¿Cómo defenderá su visión de una licencia autónoma del contrato en un mundo que prefiere las formas que dan el ropaje de acuerdos de voluntades a los documentos legales?

Quedamos QAP.

Libertad de Circulación de Personas: VISA PARA UN SUEŇO?

He estado pensando en como hacer una conexión de este tema con los que he venido tratando, y pienso tratar en el blog, aunque veo muchos puntos comunes no hay un hilo conductor evidente, asi que decidi asumirlo y simplemente aceptar que lo incluyo en el blog porque AJA!!, por que me parece importante reseñarlo.

En estos días han sido noticia los trámites y negativas irracionales a que son sometidos los colombianos que acuden al consulado español a solicitar una visa para viajar a ese país. La situación ha adquirido dimensiones críticas por que está en el marco de un gran evento cultural programado en Zaragoza y que debía convocar a artistas colombianos de todo tipo, muchos de ellos han visto disturbada su participación o incluso fracasado su viaje por la política de concesión de visas del consulado español en Bogotá.

En carne propia viví un trámite ilógico y disturbador hace dos años cuando mi familia y yo nos trasladábamos por un peíodo de estudio a Barcelona. Con el ánimo de unir mi voz a la de los otros que estamos escuchando y con la esperanza de que esto consiga cambiar algo comparto mi via crucis personal con ustedes.

Ya han pasado dos años de eso, pero lo conservo escrito con un alto nivel de detalle por que al llegar a mi Universidad en Barcelona y contar la odisea, Blanca Vila, profesora de la UAB que trabaja temas de derecho comunitario y especialmente de ‘libertad de circulación de personas’, le pareció que era un ejemplo ideal para su clase, para explicar precisamente situaciones extremas y me pidió que la pusiera por escrito cuando aún lo tenía fresco, el resultado: un recuento detallado en tres páginas que debía servir de caso de estudio en su clase.

El que tenga tiempo dele una ojeada, el que no le resumo: Cuando solicitamos la visa mi esposo y yo por ser estudiantes, gracias a un convenio entre los dos países, podiamos retirar la visa en 3 días hábiles, pero en el caso de nuestra hija (que en ese momento no tenía 1 año de edad), como cualquier colombiano, se debía surtir un requisito adicional: Chequeo antiterrorista en una base de datos especial ubicada en Estrasburgo que se exige a todas las personas que desean viajar a los paises Schengen (requisito consecuencia del 11S que asumia la potencialidad terrorista de todo colombiano). Es decir, la aprobación de su visa tardaría todavía 20 días más por un trámite a todas luces ilógico: Terrorista internacional una bebé de 11 meses!.

El recuento es detallado sobre las múltiples visitas y filas en el consulado, pero en esencia lo que pasó fue que esos 20 días estaban convirtíéndose en un plazo no definido que amenazaba con hacerme perder mi visa pues mientras la de la niña no salía, la mía se vencería si no me presentaba antes de 3 meses en Barcelona. Mientras que por un lado me decían que la visa estaba lista por otro decían que debía esperar en mi casa sentadita la llamada que informara que la visa estaba preparada para retirarla. Al final mi historia tiene final feliz, pero más por mi insistencia y suerte que por un trámite transparente y abierto por parte del consulado.

Hoy que leo todas las historias que ha desatado la movilización de colombianos a la semana de la cultura de Zaragoza me uno a las quejas, a los reclamos y pido en nombre de la dignidad humana, del derecho humano a la igualdad, a la familia, a la cultura, a la educación, a lo que se les ocurra, que HAGAMOS ALGO!! Yo todavía tengo la sensación de que nuestra historia fue parte de una artimaña interna del consulado para sin negarnos la visa evitar que viajáramos en familia y así ‘garantizar’ el regreso del que se va (fíjense que en la editorial del tiempo hay una referencia que me avala).

Vaya mundo el de hoy que da libertad total al capital pero pone todo tipo de barreras a las personas.

Ojalá esto fuera una situación aislada pero la exigencia de visas a los colombianos se ha convertido en regla general, hasta Ecuador y Panamá están pensando seriamente en exigírnosla. ¿Podemos hoy por hoy pensar seriamente en competir internacionalmente si cualquier desplazamiento es una tortura?

Es fácil decir que mejor me quedo en casa y no voy a donde no me quieren, pero ¿no estamos con eso condenándonos como personas y como país a aceptar ser unos parias? Renunciar a viajar, a estudiar, a conocer, a vender fuera, a participar en eventos culturales, en eventos promocionales, no es acaso aceptar que no tenemos derecho a movernos nosotros por ser colombianos en un mundo en el que cada día es más facil moverse. O mejor, ¿tienen derecho los demás a aislarnos?

Patrimonio Cultural Inmaterial - PALENQUE!!

La Unesco recuerda que de acuerdo con la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial se entiende por "patrimonio cultural inmaterial":

Las prácticas, representaciones y expresiones, los conocimientos y las técnicas que procuran a las comunidades, los grupos e individuos un sentimiento de identidad y continuidad. Los instrumentos, objetos, "artefactos" y espacios culturales asociados a esas prácticas forman parte integrante de este patrimonio.

Hoy es noticia que el Palenque de San Basilio, cerca de Cartagena de Indias, ha sido declarado patrimonio cultural inmaterial de la humanidad por la Unesco. Se viene a unir al reconocimiento que ya se había hecho del Carnaval de Barranquilla.

Este tipo de distinciones logran llamar la atención sobre manifestaciones culturales interesantes que deben ser apoyadas y promocionadas, son acciones que pueden facilitar la subsistencia de manifestaciones culturales importantes para las comunidades y aprovecharse para promoverlas como se hace en este caso con el diccionario de la lengua palenquera. El que exista y se promocionen espacios que reivindiquen este tipo de manifestaciones culturales colectivas soporta también la idea de una cultura común, de una cultura para todos y de la diversidad en las manifestaciones culturales... parece contradictorio, pero suena posible.

LA ŇAPA: Una recomendación para sus ratos de ocio. visite la página del Ministerio de Cultura de Colombia sobre este tema: Bellísima, muy didáctica, muy completa y unas fotos… DE PELICULA

GOOGLE… y yo hablando simplemente de un catálogo!! - Reflexiones para el rediseño de la 'Propiedad' Intelectual

Vía barrapunto.com me encontré con este post en donde han traducido a español TODOS los servicios que ofrece el famoso GOOGLE.

Personalmente uso Google casi cotidianamente como buscador de Internet (mi cuñado dice que no hay nada que Google no sepa y ya casi le estoy creyendo), empecé este blog hablando de la biblioteca que Google estaba organizando (luego precisé que se trata más de un catálogo con alcances de biblioteca pero digamos que la uso), utilizo el sistema de correo electrónico Gmail e instalé Picasa como organizador de escritorio para fotos… Lo que no me imaginaba era que podía con Google Earth ver imágenes satelitales de cualquier parte del planeta, que con GoogleRidefinder puedo conseguir un taxi, que GoogleCode es la iniciativa de Google para promover el uso y desarrollo de Software Libre, que puedo llamar a los anunciantes de Google GRATIS, que además hay un proyecto GoogleBase para crear una biblioteca con donaciones voluntarias… y mil cosas mas…

Es interesantísimo, no creo que tenga tiempo para revisar todo lo que me gustaría hacer, aunque confieso que me da un poco de susto por aquello de la omnipresencia. Sin embargo, mi reflexión se dirige nuevamente a la necesidad de rediseñar la ‘propiedad intelectual’.

Mi deformación como abogado me hace imaginar cientos de infracciones legales potenciales (potenciales porque no conozco ejemplos reales pero seguro que los hay) sobre el derecho a la intimidad, propiedad industrial, propiedad intelectual, seguridad nacional, etc., pero la evidencia muestra que la cosa está funcionando a las mil maravillas: hay un mundo en el que los parámetros legales anteriores se confrontan con el nuevo medio y no hemos estallado en mil pedazos.

Necesariamente el entorno actual tiene una ética diferente a la dibujada en la legislación, sin embargo, tampoco ha sucedido una tragedia. Digamos que frente al potencial de infracción al régimen jurídico, tanto como frente a la carencia de respuestas del mismo, las críticas y las respuestas no se han desbordado e Internet sigue funcionando, sigue ofreciendo posibilidades excepcionales, tampoco ha habido masacres con cientos de víctimas y definitivamente nadie ha reportado sobredosis por el acceso a recursos bibliográficos.

En todo caso, confío en el Derecho como herramienta de convivencia, como garante de todas las opciones en la sociedad humana, por eso me sigo preguntando ¿Cuáles son los parámetros jurídicos que funcionarían para mantener el equilibrio de esta nueva sociedad?